Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

dâm ngôn

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dâm ngôn" se traduit en français par "parole pornographique" ou "propos licencieux". C'est un terme utilisé pour décrire des discours ou des paroles qui sont à caractère sexuel explicite ou indécent.

Explication Simple

"Dâm ngôn" fait référence à des mots ou des phrases qui parlent de sexualité d'une manière qui peut être jugée inappropriée ou vulgaire. Cela peut inclure des blagues salaces, des commentaires osés ou des discussions sur des sujets sexuels qui ne sont pas convenables dans un contexte formel.

Utilisation

On utilise le terme "dâm ngôn" pour qualifier des discours dans des contextes où la vulgarité ou l'insulte est présente. Par exemple, dans une conversation entre amis, quelqu'un pourrait faire une blague qui est considérée comme "dâm ngôn" si elle touche à des sujets sexuels de manière crue.

Exemple
  • Phrase: "Trong buổi tiệc, anh ta đã nói nhiều dâm ngôn khiến mọi người cảm thấy không thoải mái." Traduction: "À la fête, il a dit beaucoup de propos licencieux qui ont mis tout le monde mal à l'aise."
Utilisation Avancée

Dans un contexte plus littéraire ou critique, "dâm ngôn" peut être utilisé pour discuter de la manière dont la culture populaire aborde la sexualité. Par exemple, on peut analyser des chansons ou des films qui contiennent des éléments de "dâm ngôn" pour discuter de leur impact sur la société.

Variantes de Mot

Il n'y a pas de variantes directes de "dâm ngôn", mais on peut utiliser des synonymes selon le contexte, tels que "lời nói tục tĩu" (paroles vulgaires) pour exprimer une idée similaire.

Différents Sens

Bien que "dâm ngôn" soit principalement associé à des propos sexuels, il peut également désigner des discours qui sont jugés immoraux ou inappropriés en général, sans nécessairement se concentrer uniquement sur la sexualité.

  1. parole pornographique; propos licencieux

Comments and discussion on the word "dâm ngôn"